Прості фрази польської мови

Збираючись до Польщі я випадково натрапив на актуальний словничок самих ходових фраз в польській мові. І просто не міг не поділитись цією підбіркою з вами.

 

говорити польською просто

 

Я просто впевнений що вам це знадобиться при поїздках до Польщі. Тут зібрані прості але ходові фрази, речення і вирази на польській мові .

 

Фрази на тему вітання

Українською Переклад Звучання
Добрий день Dzien dobry Дзєнь  добри
Добрий вечір, Dobry wieczyr Добри вєчур
Вітаю Witam Вітам
До побачення Do widzenia До відзеня

 

Стандартні фрази польською

Українською Переклад Звучання
Так Так Так
Ні Nie Нє
Вибачте я не розумію польської Przepraszam, nie rozumiem po polsku Пшепрашам, нє розумєм по польску
Перепрошую Przepraszam Пшепрашам
Дякую Dziękuję, dzięki Дзэнькуэ, дзэнькы
Що це? Co to jest? Цо то эст
Будь-ласка Prosze Проше
Де знаходиться готель Н, музей М Gdzie jest hotel N, muzeum M? Гдзэ эст готел Н, музеум М?
Де знаходиться обмінник? Gdzie jest kantor? Гдзэ эст кантор?
Мене звати Миколай Mam na imie Mikolaj Мам на імє Міколай
Я хочу розмінять 100 долярів на польські гроші. Chcial’bym wymienic’ 100 dоlarów na polskie pieniądze Хцявбим вимєніць сто доларув на польскіе пієняндзи
Де смачно поїсти? Gdzie można zjeść coś dobrego ? Гдзє можна з”єсць цось добрего ?
злотий це 100 грош zl’oty to 100 grosz злоти то сто грош
Де я можу знайти… Gdzie moge znalezc… Гдзє моге зналезць…
Лікарня Szpital шпіталь
Швидка допомога Pogotowie ratunkowe поготовє ратункове
Морозиво Lody лєди
Пиво Piwo піво
Заправка Stacja benzynowa стация бэнзинова
Який ваш адрес? Jaki jest pana(l) adres? яки єст пана(і) адрес
Це мій адрес Oto mo’j adres ото муй адрес

 

 

як навчатись тільки польською

Польські фрази “На вокзалі”

Українською Переклад Звучання
На вокзалі Na dworcu на дворцу
Дайте, будь-ласка, два білети в вагон другого класу до Варшави. Prosze, dwa bilety drugiej klasy do Warszawy. проше два білети, другєй кляси до варшави
Дайте, будь-ласка, білет в вагон першого класу на швидкий(пасажирський) поїзд в …, який відправляється о 0:05. Prosze, о bilet pierwszej klasy nа pociąg pospieszny (osobowy) do … ktory odjezdza о godzinie 0:05. проше о білєт пєрвшей кляси на поцєнг поспєшни (особови) до … ктури одєжджа о годзинє зеро пьєнць
Каса для білетів Kasa biletowa каса білетова
Коли їде наступний поїзд? Kiedy jest następny pociąg? кеди єст настемпни поцєнг
Розклад поїздок Rozklad jazdy росклад язди
Електричка pociąg elektryczne поцєнг електричне
Приміський поїзд pociąg podmiejskie поцєнг подмєйскє
Скільки часу їде поїзд до…? Jak dl’ugo jedzie sie do … як длуго єдзє сє до…
Чи ви можете визвати таксі? Czy moze pan(i) przywolac taksówke? чи може пан (і) пшиволаць таксувке
Де тут туалет? Gdzie tu są toalety? гдзє ту соу тоалети
Чи маєте щось для оподаткування? Czy mа pan(i) cos’ do zadeklarowania ? чи ма пан(і) цось до задекларованя
Маю речі тільки для особистого використання Mam tylko rzeczy do uzytku osobistego. мам тилько жечи дo ужитку особістего
Маю декілька подарунків . Маm kilka prezentów. мам кілька пршезентув
На вивіз потрібна ліцензія Na wywóz tego potrzebne zezwolenie. на вивуз тего потшебне зезволенє
За цей апарат ви мусите заплатити податок. Za to urządzenie trzeba zapłacić podatek за то ужандженє тшеба заплпціць податек
Скільки маю заплатити? Ilie wynosi oplata? ілє виносі оплата
Де можна купити білети на літак? Gdzie moz’na kupic’ bilety na samolot? гдзє можна купіц білети на самолєт
На чём можно доехать до аэропорта? Czym dojeżdża sie do lotniska? чим доєжджа сє до лєтніска
Чи є зворотні білети? Сzу są bilety powrotne? чи соум білети повротне
Дайте будь-ласка зворотній білет. Prosze, о bilet powrotny. проше о білет повротни
Дайте будь-ласка білет на завтра, післязавтра Prosze bilet na jutro, pojutrze Проше білет на ютро, поютше
Дайте будь-ласка білет до Кракова на найближчий швидкий поїзд Prosze bilet do Krakowa nа najblizszy Express Проше білет до Кракова на найбліжши експрес
Скільки коштує білет до Кракова на експрес, інтерсіті і швидкий поїзд? Ilе kosztuje bilet, do Krakowa na Express, Intersity i pospieszny? Іле коштує білет до Кракова на експрес, інтерсіті і поспєшни?

 

Фрази польською “Паспортний контроль”

Українською Переклад Звучання
им’я imie імє
прізвище nazwisko назвіско
рік і місто народження data i miejsce urodzenia дата і мєйсце уродзеня
громадянство obywatelstwo обиватєльство
національність narodowość народовосць
професія, спеціальність zawód завуд
освіта wykształcenie викшталченє
громадянський стан stan cywilny стан цивільни
місце постійного проживання miejsce stal’ego zamieszkania мєйсце сталего замєшканя
дійсний адрес obecny adres обецни адрес
відношення до військової служби stosunek do służby wojskowej стосунек до служби войсковей
військовозобовязаний w wieku poborowym в веку поборовим
Яку іноземну мову знаєте? Jaki język obcy zna pan(i)? які єзик обци зна пан(і)
Трошки розумію польську Rozumiem trochе, po polsku. розумєм трохи по польску
Трохи говорю по німецьки. Mowie, troche po niemiecku. мувє трохи по нємецку
Ви звідки? Skąd pan(i) jest? сконт пан(і) єст
Я приїхав з … Przyjechalem z пшиєхавем з
Ваша професія, спеціальність ? Jaki pan(i) ma zawod? які пан(і) ма завуд
Де ви працюєте ? Gdzie pan(i) pracuje? гдзє пан(і) працує

 

Фрази польською “В місті”

Українською Переклад Звучання
Вибачте Przepraszam! пшепрашам
Де тут вулиця… Gdzie jest ulica …? гдзє єст уліца
Де мені йти до готелю Брістоль? Gdze mam iść do hotelu „Bristol”? гдзє мам ісць до хотелю брістоль
Де тут ресторан? Gdzie tu jest restauracja? гдзє ту єст рестаурація
Відразу навпроти. Zaraz naprzeciwko. зараз напшецівко
За поворотом (вулиці) на ліво. Za rogiem (ulicy) na lewo. за рогем (уліци) на лєво
Де тут зупинка трамваю № 6? Gdzie jest przystanek linii tramwajowej nr 6? гдзє єст пшистанек лінії трамвайовей нумер шесць
Де ту довідкова? Gdzie tu jest informacja? гдзє ту єст інформація

 

Фрази на тему покупок польською мовою

Українською Переклад Звучання
Скільки це коштує? Ile to kosztuje? Ілє то коштує
Разміняйте, будь-ласка, 20 злотих. Prosze mi rozmienic dwadziescia zlotych. проше мі розменіць двадзєсця злотих
Чи можете розміняти 100 злотих? Czy moze mi pan(i) rozmienic 100 zlotych? чи може мі пан (і) розменіць сто злотих

 

говорити польською

 

Фрази польською у транспорті

Українською Переклад Звучання
Літак Samolot самолєт
Покажіть будь-ласка моє місце. Prosze mi wskazac moje miejsce. проше мі всказаць моє мєйсце
Як ви себе почуваєте? Jak sie, pan(i) czuje? як сє пан(і) чує
Мені погано. Jest mi niedobrze. єст мі нєдобже
Літак йде на старт. Samolot: startuje. самолєт стартує
Коли відправляється автобус в Краків ? O ktorej godzinie odchodzi autobus do Krakowa? о ктурей годзінє отходзі аутобус до Кракова
Ви хочете місце спереду чи позаду? Czy woli pan(i) miejsce z przodu czy z tylu? чи волі пан(і) мейсце спшоду чи стилу
Будь-лака спереду якщо можна. Raczej z przodu, jesli moz- na. рачей спшоду єсли можна
Як проїхати в…? Którędy sie jedzie do … ктуренди сє єдзє до …
Дозвольте залишити у вас свою машину? Chcialbym pozostawic samochod u pana. хццявбим позоставіць самохуд у пана
Будь-ласка. Надовго? Prosze, bardzo. Na jak dlugo? проше барзо на як длуго
До завтрашнього ранку. Do jutra rana. до ютра рана
Скільки коштує на добу? ile kosztuje garazowanie na dobe? ілє коштує гаражованє на добе
Яка це вулиця? Jaka to ulica? яка то уліца
Який ваш адрес? Jaki jest pana(-i) adres? які єст пана(-і) адрес
Я живу в готелі „Брістоль”. Mieszkam w hotelu „Bristol”. мєшкам в хотелю брістоль
Краще за все ви доїдете на 102-м автобусі. Najlepiej dojedzie pan(i) autobusem numer 102. найлєпей доєдзє пан(і) ayтобусем нумер сто два
Де занходиться трамвайна зупинка? Gdzie jest przystanek tramwajowy? гдзє єст пшистанек трамвайови
Дайте звичайний, автобусний, трамвайний білет (зі знижкою). Prosze, о bilet normalny (ulgowy), autobusowy, tramwajowy. проше о білет нормальни (ульгови) аутобусови трамвайови
ЦЕйтрамвай (автобус, троллейбус) їде до…? Czy ten tramwaj (autobus, trolejbus) jedzie do …? чи тен трамвай (аутобус тролейбус) єдзє до
Де знаходиться зупинка трамвая номер 8, автобуса номер 124? Gdzie jest przystanek tramwaju numer 8, autobusu numer 124? Гдзє єст пшистанек трамваю нумер осєм, автобусу нумер сто двадесьця чтери?
Де я можу купити білет? Gdzie moge kupic bilet? Гдзє моге купіць білет?
Як мені дійти/доїхати до вулиці У, площі П, на вокзал? Jak dojsc/dojechac, do ulicy U, placu P, na dworzec? Як дойсьць/доехаць до уліци У, плацу П, на двожец?
Я живу на вулиці Пулавскій, д. 17, II-ий підїзд, кв. 3, III поверх. Mieszkam przy ulicy Pulawskiej 17, II klatka, m 3, II pietro. мєшкам пши уліци пулавскєй сєдемнасцє друга клятка мєшканє тши другє пйєнтро

 

Фрази польською для туриста

Українською Переклад Звучання
Екскурсія по місті Zwiedzanie miasta звєдзанє мяста
Сьогоджні хочу подивитись місто. Chcialbym dzis zwiedzic miasto. хцявбим дзісь звєдзіць място
Що вихочете подивитись? Со chcial(a)by pan(i) zobaczyc? цо хцяв(а)би пан(і) зобачиць
Я хочу поїхати на екскурсію в гори (на море). Chcialbym pojechac na wycieczke w gory (nad morze) хцявбим поєхаць на вицєчке в гури (над може)
Завтра на озеро Снярдви. Jutro pojedziemy nad jezioro Sniardwy. ютро поєдзєми над єзєро щнярдви
На чому поїдете? Czym pojedziecie? чим поєдзєцє
Ми підем пішки. Pojdzienny pieszo. пуйдзєми пєшо
Я хочу побувати в Желязовой Волє. Chce zwiedzic Zelazowa Wole,. хце звєдзіць желязовом воле
Це далеко? Czy to daleko? чи то далеко
Дуже близько. То bardzo blisko. то бардзо бліско
Ми можемо пройти пішки. Mozemy przejsc pieszo. можеми пшейсьць пєшо
Чи у вас є потрібне спорядження? Czy ma pan(i) odpowiedni ekwipunek? чи ма пані отповєдні еквіпунек
У мене нема необхідного спорядження. Nie mam niezbednego ekwipunku. нє мам нєзбенднего еквіпунку
Коли ми виходимо? Kiedy wychodzimy? кєди виходзіми
Ми виходимо в пятницю о 6 годині ранку. Wyruszamy w piatek о (godzinie) 6 rano. вирушами в пйонтек о (годзінє) шустей рано
Збираємось на вокзалі о 6 годині. Zbiorka na dworcu о godzinie 6. збйорка на дворцу о годзінє шустей
На екскурсії Na wycieczce на вицєчце
Скажіть будь-ласка як можна пройти до… Prosze nam powiedziec jak mozemy przejsc do … Проше нам повєдзіць як можеми пшейсьць до
Де знаходиться село? Gdzie znajduje sie wies? гдзє знайдує сє вєсь
Поверніть в право (на ліво). Prosze skrecic w prawo (w lewo). проше скренціць в право (влево)
Ідіть прямо! Prosze isc prosto. проше ісць просто
Де можна залишитись на ніч? Gdzie sie bedzie mozna zatrzymac na noc? гдзє сє беньдзє можна зачшимаць на ноц
Чи можети продати трішки молока (сиру, сметани)? Czy mozecie nam sprzedac troche, mieka (sera, smietany)? чи можецє нам спшедаць трохи млєка (сера смєтани.)
Я змучився. Давайте трішки відпичинем. Zmeczylem sie. Odpocznimy troche. зменчивем сє отпочнійми трохе
Дозвольте познайомитись я… Pozwoli pan(i) ze sie przedstawie jestem … позволі пан(и) же сє  пшетставівем
…мене звати… …nazymam sie… називам се
країни світу strony swiata строни свята
північ polnoc пулноц
південь poludnie полуднє
захід zachod захут
схід wschod всхут
Як мені дійти до зупинки екскурсійних автобусів? Jak trafic па przystanek autokarow wycieczkowych? Як трафіць на пшистанек автокарув вицєчкових?
Турагенство. Інформаційне бюро Biuro podrozy. Informacja. бюро подружи інформація

 

ПОЛЬСКИЙ АЛФАВИТ И ЗВУЧАНИЕ БУКВ
Ви можете Залишити коментар.


Залишити коментар